mal

mal
adv. ; mauvais : MÂ dc., MÂL dv. pno. (Aix.017, Albanais.001, Albertville.021b, Annecy.003, Alex.019, Arvillard, Balme-Si.020, Bogève, Chambéry.025, Cohennoz, Compôte-Bauges.271b, Cordon, Giettaz, Gruffy.014, Houches, Magland, Montagny-Bozel, Morzine.081b, St-Jean-Arvey, St-NicolasFrançais - Savoyard 1038 Cha., St-Pierre-Alb., Samoëns, Saxel.002, St-Germain-Ta.007, Table, Thônes.004, Thonon, Villards-Thônes, Viviers-Lac), mal (021a.VAU., Valmeinier), mâl (Peisey), ma-nn (Albiez-V., St-Julien-Mt-Denis), meû (271a), mòzh (St-Martin- Porte.203), mò (Valloire), mô (081a) - E. : Acide, Amocher, Dénigrer.
Fra. Grossier personnage : grou mâl élèvâ (001).
Fra. Tu as mal agi : t'â mâ aji (001,004,007), t'â mâl âji (002).
A1) (l'adv. mâ absorbe souvent la prép. à qui le suit).
Sav. T'â mâ r on jû <tu as mal à un oeil> (001).
Sav. Avai mâ la téta <avoir mal à la tête> (001,025, GEC.208). - E. : À.
A2) pas mal // encore assez // ça en vaut la peine : kvalye adv. (de quantité) (001), onko preu (001) ; pâ mâ (001,017).
B1) v. , mal faire, faire des mal sottises // bêtises // choses non permises // choses répréhensibles ; pécher : mâ fére (001,019), fâre mâ (025).
B2) faire mal, faire souffrir, provoquer une douleur physique, être douloureux : fére mâ (001).
B3) être mal difficile // compliqué // pénible mal de (+ inf.), (pour exprimer une action) : fére mâ fére pè <faire mal faire pour> vimp. (001).
B4) être mal pénible // difficile // compliqué // gênant // dommage mal (+ inf.), (pour exprimer un état) : fâre / fére mal mâ vimp. (002 / 001).
B5) prendre mal, avoir un malaise, tomber en syncope, s'évanouir : prandre (002) / prêdre (001) / prindre (014) mal mâ vi. .
B6) avoir un bobo, un petit mal, un orgelet à la paupière, un barbuquet aux lèvres, (se dit surtout à un enfant) : kakâ dyê la vi <déféquer dans le sentier> (021).
B7) faire mal, être lourde, bourdonner, (ep. de la tête au-lendemain d'une partie de plaisir) : zon-nâ <bourdonner> (001, 002, 003, 004, Genève), fron-nâ (025, Conflans).
C1) n., mal, douleur (physique) : MÂ nf. (001, 002), mòzh (203).
Fra. Ça fait mal // ça fait souffrir // c'est douloureux // ça provoque une de ces douleurs : é / i mal fâ na mâ (001 / 002).
C2) bobo, petit mal, léger mal : maganye <malaise> nf. (020) ; enf., BÔBÔ nm. (001, 003b, 004b), babô (003a, 004a, Genève), R. « chose gonflée /// kôka <bosse> => Lèvre.
C3) mal qui a empiré, mal aggravé, petite chose qui devient grave : agraveura nf., agravon nm. (021).
C4) mal du pays => Nostalgie.
C5) mal, douleur (morale) : MÂ nm. (001, 002), mòzh (203).
Fra. Quand ils ne font pas le mal, il le pense : kant é fon pâ l'mâ, é l'pinson (001).
D1) ladj., lent // long mal à (+ inf.) (ep. de qq. qui oppose une certaine résistance) : de mâ à vi. (002).
D2) pénible // difficile // malaisé // compliqué // dangereux mal (ep. de qc. dont on vient à bout avec peine) : de mâ à vi. (002).
E1) expr., (quand on a un violent mal de tête) : ma téta vâ mal éklyapâ <ma tête va éclater> (021) / s'éklyapâ (001) // éklyatâ (001).

Dictionnaire Français-Savoyard. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • mal — mal …   Deutsch Wörterbuch

  • Mal- — Mal …   Deutsch Wörterbuch

  • MAL — Le propre du mal tient en ceci qu’il ne peut être nommé, pensé, vécu qu’en relation avec une certaine idée du bien. Qu’il n’y ait pas de bien en soi, que ce que les hommes appellent le bien soit relatif aux situations et aux cultures, et le mal… …   Encyclopédie Universelle

  • mal — mal, ale (mal, ma l ; au pluriel, maux, qu on prononce mô ; l x se lie : des mô z affreux) 1°   Adj. Quinuit, qui blesse. 2°   S. m. Ce qui nuit, ce qui blesse. 3°   La part de mal qui, aux yeux de l homme, règne dans l univers. 4°   Ce qui est… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • mal — mal·a·bar; mal·a·can·thid; mal·a·cob·del·lid; mal·a·cop·te·ryg·ian; mal·a·ga; mal·a·gasy; mal·a·pert; mal·a·prop; mal·ap·ro·pos; mal·content; mal·dan·id; mal·div·i·an; mal·e·dict; mal·function; mal·ice; mal·le·ate; mal·lee; mal·let; mal·odor·ant; …   English syllables

  • mal — MAL, male. adj. Meschant, mauvais. Il n est en usage que dans quelques mots composez qui se trouveront chacun dans leur ordre sous leur simple, comme, Malheur. maltalent. malencontre. maladventure. à la maleheure, &c. Mal. s. m. Ce qui est… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • mal — adjetivo 1. (antepuesto a s. m. o infinitivo) Malo: Es un mal amigo. Tiene un mal despertar. sustantivo masculino 1. Contrario al bien o a la razón: Las fuerzas del mal se aliaban contra el héroe de la película. 2. Daño moral: Le puedo hacer… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • mal — Mal, Malum, Maleficium. Un mal qui vient soudain, Maturum malum. Quand le mal infini croissoit de plus en plus, Quum serperet in vrbe infinitum malum. Le vent m a fait mal en la teste, Mihi de vento condoluit caput, B. ex Plauto. Ce mal est entré …   Thresor de la langue françoyse

  • mal — 1. Adjetivo, apócope de malo. → malo, 1. 2. Como adverbio de modo significa ‘incorrecta o inadecuadamente’: Pedro se comporta siempre mal; Esta ventana cierra mal; ‘insatisfactoriamente’: La estratagema salió mal; Últimamente duermo mal;… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • mal — MAL, maluri, s.n. 1. Margine (îngustă) de pământ situată (în pantă) de a lungul unei ape; ţărm; p.ext. regiune de lângă o apă. ♢ expr. A ieşi la mal = a duce ceva la bun sfârşit, a o scoate la capăt. A se îneca (ca ţiganul) la mal = a renunţa sau …   Dicționar Român

  • Mal — bezeichnet: ein mathematisches Zeichen für die Multiplikation, siehe Malzeichen einen deutschen Begriff für die Base im Baseballfeld den Künstlernamen des britischen Sängers Paul Bradley Couling, siehe Mal (Sänger) ein bestimmtes Zeichen oder ein …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”