planche

planche
nf. (de bois), ais : PLyANSHE nf. (Annecy.003, Attignat-Oncin, Bellecombe-Bauges, Biolle, Chambéry.025, Cordon.083, Doucy-Bauges.114, Gets, Montendry, St-Pierre-Alb., Saxel.002, Thônes.004, Villards-Thônes.028 | Albanais.001, Balme-Si.020, Choisy), planste (Giettaz, Notre-Dame-Be.214), plinshe (Arvillard), plonshe (Magland) ; lan nm. (002), R. Madrier (lon) ; POU nf. (001,003,004,020,028, Albertville.021, Chapelle-St-Mau.009, Combe-Si.018, Leschaux.006, Vaulx, COD.339a-11), pô (Montagny-Bozel.026), pouna (Houches), pouta (Sevrier), R.4a ; palêza (214), palin <piquet> nm. (003), palina (004), R. Pelle ; infèla <ancelle> (Gruffy.014), R.4b. - E. : Avant-toit, Barre, Batte, Bois, Char, Dosse, Envol, Faisselle, Goût, Palet, Plateau, Ski, Traverse.
A1) planche que l'on met sur un char lorsqu'on transporte du fumier, de la terre ... : fanfi nm. (002).
A2) (petite) planche, planchette ; petite cloison de meuble en planche : potafon nm. (001c, Ansigny), poutafon (001b, Moye), poutasson (001a,009,020,021, Combe-Si., Conflans), R.4a.
A3) planchette, petite planche : anfèla (004, Annemasse), R.4b ; planshèta (114). - E. : Règle.
A4) attelle (chirurgicale), (é)clisse, planchette, petite plaque de bois ou de carton, bâtonnet, pour maintenir un os fracturé : traklyèta nf. (014,021), R.2a ; astà (002), R.1 ; anfèla (004, Annemasse), R.4b.
A4) éclisse, planchette : traklé nm. (Bozel), R.2a ; tavèla nf. (Tignes), R.2b.
A5) éclisse // douve planche d'un seau en bois ; une des planchettes dont on entoure le bord supérieur d'un cuvier trop plein pour empêcher le linge de déborder : infèla nf. (014), R.4b.
A6) planchette ronde sur laquelle on fait égoutter la tomme : tavé nm. (002), R.2b.
A7) volige, planche mince : folye <feuille> nf. (002), parafolye <parafeuille> nf. (003,004,021,028,083), volije nf. (001,002,028).
A8) lame de plancher ; planche ou volige formant le plancher de l'aire à battre le blé : guêna nf. (021).
A9) planche de 35,25 millimètres d'épaisseur : kinze-linye <quinze lignes> nf. (Giettaz), R. => Mesure.
A10) planche épaisse (8 cm) => Plateau.
A11) semis // planche // carré // table planche (emplacement) de légumes dans un jardin : plyanshe nf. (001) ; TÂBLyA nf. (002,003,004,006 | 001), trâbl(y)a (021 | 020) ; karâ nm. (001, Épagny), karô <carreau> (001,003,004, Genève, FON.), kâré (002,025) ; sèlyon (002,083, SAX.87a36), salyon (Morzine), R. Sillon. - E. : Brique, Salle, Vitre.
A12) billot, planche à planche hacher /// découper (les légumes, la viande...), tranchoir : pou nf. (002), POU SHAPLyÎRE (003,004,018,028 | 001), R.4a ; plyanshe à ashî <planche à planche hacher /// découper> (001) ; transu (Bauges, ADB.36).
A13) planche à repasser (le linge) : plyanshe à rpassâ nf. (001).
A14) planche à laver (le linge) : plyanshe à lavâ nf. (001) ; pô nf. (026), R.4a ; lavyeû nm. (083).
A15) cloison extérieure en planches placée entre les murs et le toit d'une maison, d'un hangar : manté <manteau> (001).
B1) empiler les planches, qui viennent d'être sciée, pour les faire sécher : défolyî vt. (083).
B2) voliger : volijî vt. , parafolyî (028).
--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
- astà <
Sav.aissette < afr. ais <planche> => Bardeau.
--R.2a------------------------------------------------------------------------------------------------
- traklé, D. => Castagnettes, Engin, Piège, Trac.
--R.2b------------------------------------------------------------------------------------------------
- tavé < afr. tavel < vlat.
Sav.tabellum dim. < l. tabula <planche> => Table, D. => Couvercle.
--R.4a------------------------------------------------------------------------------------------------
- pou < prov. DPF. pouta, pousta / lang. pos / afr. post <poteau, pilier, madrier> < l. postis <jambage de porte, porte> « branche => Patte (jambe) /// Puis (pwé), Médicament (potringa), D. => Galetas (poutan), Route (potafon).
--R.4b------------------------------------------------------------------------------------------------
- infèla => Bardeau.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dictionnaire Français-Savoyard. 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • planche — [ plɑ̃ʃ ] n. f. • v. 1190; bas lat. planca, fém. de plancus « aux pieds plats », du gr. phalanx I ♦ 1 ♦ Pièce de bois plane, plus longue que large et généralement peu épaisse. ⇒ ais, chanlatte, latte, planchette, palplanche. Scier des planches… …   Encyclopédie Universelle

  • planche — PLANCHE. s. m. Ais, morceau de bois scié en long, & qui a ordinairement un pouce d épaisseur, & un pied de largeur. Une planche de six pieds, de neuf pieds, de douze pieds de long, planche de sapin. planche de chesne. planche de bois de hestre.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Planche — 〈[ plã:ʃ] f. 10; Fechtsp.〉 Fechtbahn [frz., „Brett, Planke“] * * * Planche [plã:ʃ], die; , n […ʃn̩] [frz. planche, eigtl. = Planke, Brett < spätlat. planca, ↑ Planke] (Fechten): Fechtbahn. * * * Planche   [plãʃ; …   Universal-Lexikon

  • Planche — may refer to: * Planche (exercise), a bodyweight exercise * James Planché, a British dramatist, antiquary and officer of arms * Jean Baptiste Gustave Planche * La Planche, a village …   Wikipedia

  • planche — Planche, f. penac. Vient du Latin Planca, Qui est un ais tout plain et uni, Festus, Et se prend pour un tel ais porté sur les deux bords d un fossé, pont, ruisseau ou riverote, ou sur les crouppes de deux murailles servant à passer d un lez à l… …   Thresor de la langue françoyse

  • PLANCHE (G.) — PLANCHE GUSTAVE (1808 1857) Critique littéraire, Gustave Planche entre en 1831 à la Revue des Deux Mondes , publication fort conservatrice où il fait une carrière brillante. Il exerce son magistère avec autorité, austérité et dogmatisme. Sa… …   Encyclopédie Universelle

  • Planche — [plã:ʃ] die; , n [...ʃn̩] <aus gleichbed. fr. planche, eigtl. »Planke, Brett« dies über spätlat. planca aus lat. p(h)alanga, vgl. ↑Phalanx> Fechtbahn …   Das große Fremdwörterbuch

  • Planche — [plã:ʃ ], die; , n <französisch> (Fechtbahn) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • planche — (plan ch ) s. f. 1°   Morceau de bois refendu, peu épais, et plus long que large. •   Un ruisseau se rencontre, et pour pont une planche, LA FONT. Fabl. XII, 4. •   À quelques lieues de Mojaïsk, il fallut traverser la Kologha ; ce n était qu un… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PLANCHE — s. f. Ais, morceau de bois refendu, ayant peu d épaisseur, et plus long que large, dont on se sert principalement dans les ouvrages de menuiserie. Une planche d un pied de large, de six pieds, de neuf pieds, de douze pieds de long. Planche de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PLANCHE — n. f. Ais, pièce de bois refendu, ayant peu d’épaisseur. Planche de sapin. Planche de chêne. Planche de bois de hêtre, de bois de noyer. Scier des planches. Passer un ruisseau sur une planche. On ne saurait monter sur ce bateau, la planche a été… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”