plus

plus
adv.(de quantité), davantage, en plus grande quantité, (n'est jamais adv. de comparaison devant un adj. ou un adv.) : MÉ (Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Aillon-J.234, Balme-Si.020, Billième, Bogève.217, Chambéry.025, Chamonix, Épagny, Giettaz.215, Morzine.081, Reyvroz.218, Saxel.002, Thônes.004), mê (Marthod.078), mi (St-Jean-Arvey.224), p'mai, pmé (Montagny- Bozel.026) ; d'plè (Villards-Thônes), d(è) plyè <en // de plus plus> (001), de / dè plus pleu (002,215, SAX.167b-22 / 026, Cordon, Notre-Dame-Be.214) ; plè (003,004), plu (078, Albertville.021), plus (Lanslevillard) ; myeu <mieux> (001, Doucy- Bauges.114), myeû (017), myu (Notre-Dame-Be.), myû (025,026,215) ; davantazho (001), davêtazho (020), davintazho (004), davintazo (214). - E. : Encore, Guère, Ne.
Fra. En veux-tu davantage : t'è vu plus mé // dè plyè // davantazho (001) ?
Fra. Est-ce qu'il y en a plus (davantage) : y in-n a tou plè (003,004), y ê-n a tou plus mé // dè plyè (001) ?
Fra. Ce qui nous a fait le plus plaisir // ce qui nous a davantage fait plaisir : s'kè noz a myeu fé plus aplêzi (114) / plyêzi (001).
A1) plus // davantage plus que : MÉ KE (001,025,217,228), p'mé tyè (026.) ; dè plyè kè (001), plè kè (003,004), pi tyè (026).
Fra. Il a davantage plu que l'année dernière : y a mé plyu k'l'an passâ (001).
Fra. Plus que tu ne crois : plè k'tè krai (003,004), mé k'tè krai (001). - E. : Coutume.
A2) beaucoup // bien plus plus, bien davantage : byê plus mé // dè plyè (001), bin mé (002).
Fra. Il en veut plus bien plus // beaucoup plus // bien davantage : é nê vu byê plus mé // dè plyè (001).
A3) beaucoup plus que : byê plus mé // dè plyè plus kè (001).
Fra. Il a plu beaucoup plus que l'année dernière : y a plyu byê plus mé // dè plyè plus k'l'an passâ (001).
A4) plus, à un plus haut degré : mé // myeu / myò (001).
A5) davantage, plus longtemps : pè lontin (001).
A6) en plus, de plus, (de ce que j'avais commandé, de ce qui était prévu) : d'plyè (001,026), ê plu (001,026,224), in plu (004), an // dè plus pleu (002 // 214), de pleu (215).
Fra. Vous m'en donnerez une en plus (de ce qui était prévu ou convenu) : vo m'in barî yèna in plu (004), vo m'ê barî yona d'plyè (001).
A7) en plus (en plus de ce que j'avais commandé <> gratuitement par dessus le marché) : ê plu(s) (001,026 | 173), in plu (004), an pleu (002), pèdsu (l'marshî) <par-dessus (le marché)> (001). - E. : Outre.
Fra. Je vous en donne une plus en plus // gratuitement par dessus (le marché) : d'voz ê balyo yona plus ê plu // pè dsu (l'marshî) (001).
A8) bien plus, de plus, qui plus est, en outre, en plus, (placé en début de phrase) : pè dsu <par dessus>, (è) dè plyè <(et) de plus>, apwé <et puis>, awé sê <avec ça> (001).
A9) plus // davantage plus de (devant un substantif ou un pronom) : MÉ DE (001,025,215a,218,228), myu de (215b) ; plu de (021,025,078), ple de (025).
Fra. Plus de bon sens : mé d'émo (001,025).
Fra. Il y a plus d'eau que de vin : y a mé d'éga kè d'vin (001).
Fra. Il mange plus de tomme que de pain : é bdyè mé d'toma kè d'pan (001).
Fra. Ils sont plus de cent : é son mé d'sêê (001).
A10) pi., plus d'un : mé d'yon (001,002), mé // plu plus de yon (025). A10a) ai., plus d'un : mé d'on (001,081).
Fra. Plus d'un homme : mé d'on-n omo (001).
A11) plus de trois fois : mé d(è) trai kou (001,025)
A12) le plus, la plus grande quantité, le plus grand nombre, le plus haut prix : L'MÉ (001,003,004), le myu (026).
Fra. Le plus qu'on puisse en tirer : l'mé k'on pwéze nê trî (001).
Fra. (Celui) qui peut le plus, peut le moins : rli k'pu l'mé, pu l'mwin (001).
A13) pi., un de plus : yon de pleu (002), yon d'plyè (001). A13a) ai.,
Fra. Un mois de plus que les garçons : on mai d'plyè k'lô garson (001), non mai dè pleu kè lou garson (026).
A14) que veux-tu de plus ? : tè k'te vu de pleu (002), tou k'tè vu d'plyè (001) ?
A15) tout au plus, au plus, au (grand) maximum : tot u plè (002), tot ô plu (001,003,004,025), u mé (001).
A16) plus ou moins : pluz ou mwin (001,002), pluz ou mwê (Doucy-Bauges) ; à pu pré <à peu près> (001).
A17) ni plus ni moins : ni plu ni mwin (001,002), pâ mé pâ mwin (001), tot atan <tout autant> (001).
Fra. Ni plus ni moins qu'un autre : pa mé pa mwin k'on-n âtro (001).
A18) un peu plus : na mita mé (002), on milyon plus d(è) plyè // mé (001).
Fra. Un peu plus, ça faisait bien // c'était l'accident // c'était la catastrophe // c'était la bagarre... (on a évité plus l'accident // la catastrophe // la bagarre ... plus de justesse.) : on milyon plus mé // d'plyè, é fassai bin (001).
A19) de plus, au surplus, en outre, d'autre part, (placé en début de phrase) : pwé <puis> (001,002), apwé (001), asbin (002), (è) de plyè (001), ê plu(s) (001 | 173).
A20) de plus en plus : tozho plus mé // dè plyè <toujours plus> ladv. (001), torzo mé (234), teurzheu mé (228) ; adé myu (Giettaz).
Fra. Ils en veulent de plus en plus : é nê vulon tozho plus mé // dè plyè (001). - E. : Continuer.
Fra. Les gens mangent plus toujours plus // de plus en plus : lé zhêê bdyon tozho mé (001).
A21) de plus en plus de, (+ nom) : tozho mé de <toujours plus de> (001), de pluz ê plu (Table).
Fra. Il y a de plus en plus de plus gens // personnes plus qui vont dans les supermarchés = de plus en plus les gens vont au supermarché : y a tozho mé d'zhêê k'von dyê lô supèrmarshî (001).
Fra. De plus en plus les gens vont en vacances // les gens vont de plus en plus en vacances // il y a de plus en plus de gens qui vont en vacances : y a tozho mé d'zhêê k'von ê vakanse (001).
A22) de plus en plus, (devant un adj. ou un adv.) : tozho pè <toujours plus> (001).
Fra. Actuellement // de nos jours // aujourd'hui plus il faut aller de plus en plus vite : yor(a) é fô alâ tozho pè vito (001).
A23) tant et plus, abondamment : tant è plu (001).
A24) sans plus : sê plu, sê rê-n ajoutâ <sans rien ajouter>, sê y atashî mé d'inportansa <sans y attaché plus plus d’importance (que ça en vaut la peine) // beaucoup d‘importance> (001). - E. : Simplement.
A25) un peu plus : on milyon mé (001), on pyo mé (228).
A26) pas davantage, non plus : pâ mé (228), non plu (001).
A27) et plus, et davantage : é passâ <et passé> (Aussois).
B1) expr., plus il y en a, plus on est content // mieux ça vaut : tan mé tan myò <tant plus tant mieux> (002), mé y ê-n a, myeu é vô // myeu y è <plus y en a, mieux ça vaut // mieux c'est> (001).
B2) plus on fait les fous, plus on rit : mé on fâ lô fou, mé on ri (001), p'mai on fâ lou fou, myu on ri (026).
B3) plus on brasse la merde, plus mauvais elle sent : tan mé on brafe la mêrda, pè mandre le chwan (002, SAX.41a-17), mé on brafe la mêrda mé l chê (001).
B4) plus ..., plus ... : plè ..., plè ... (004), plu ..., plu ... (021,228), mé ..., mé ... (001), myu <mieux> ..., myu ... (026,215).
Fra. Plus c'est chaud, plus c'est frais : plè y è shô, plè y è fré (004), mé y è shô, mé y è fré (001).
Fra. Plus on est de fous, plus on rit : mé on-n è d'fou, mé on ri (001).
B5) plus il y en a, moins ça pèse : tan myow y in-n a, tan mwin sin péze (004), mé y ê-n a, mwin é péze (001).
B6) plus qu'on ne saurait le dire : k'y è pâ d'i dire (004), mé k'on-n yu plus pinsrè // drè (001).
B7) "non sans plus" (refus poli) : nan vâ byê (dinse) <non, (ça) va bien comme ça> // nan byê gramassi <non merci beaucoup> // nan sê fasson <non sans façon> (001).
C1) plus (indiquant une addition), en outre (devant un objet qu'on peut additionner), et : awé <avec> prép. (001).
Fra. Cinq plus plus // et plus sept, ça fait combien : sin awé sa, é fâ konbin (001) ?
C2) le plus ( + ), nm., (signe de l'addition) : l'plus (001).
Fra. Quand on fait une addition, il faut mettre le signe plus : kan on fâ on-n' adichon, é fô ptâ lè snyo plus (001).
D1) un plus, un coup de pouce : on revanzo nm. (Giettaz).
E1) v. , avoir plus de (+ nombre d'années), (ep. de l'âge d'une personne) : avai mé d'sèptant an <avoir plus de soixante-dix ans>, avai sèptant an byê snâ <avoir soixante-dix ans bien sonnés> (001) ; avai passâ sèptanta <avoir passé soixante-dix ans>, avai sèptant an passâ <avoir soixante-dix ans passés> (001,002).
E2) (n') avoir (pas) plus de (+ nom) que de (+ nom) : (n') avai (pâ) mé dè ... kè dè ... (001,004).
Fra. Une maison qui n'a pas plus de portes que de fenêtres : on-na maizon k'a pa mé d'peûrte kè dè fnétre (001).
adv. (de comparaison devant un adj. ou un adv.), à un degré supérieur : - d2c./dc. (pour donner plus de force au mot qui suit) / devant p ou b : PE (Aix.017, Albertville.021, Arvillard.228, Chambéry.025, Chapelle-St-Mau.009, Compôte- Bauges.271b, Entremont, Flumet, Gets.227, Giettaz.215a, Hauteville-Sa., Juvigny.008, Magland.145, Megève, Montendry.219, Morzine, St-Nicolas-Cha., Saxel.002, St-Pierre-Alb.), pè (271a, Albanais.001, Annecy.003, Montagny- Bozel.026, Ste-Reine, Viviers-Lac.226, Thônes.004, Villards-Thônes), pe (peu) (Aillon-J., Aillon-V., Bellecombe-Bauges.153, Billième.173b, Doucy-Bauges, Giettaz, Morzine.081c, Notre-Dame-Be., Peisey, Megève, Table), pi (Jarrier, St- Martin-Porte.203), pleu (025,081b,173a,215, Cordon.083, Gets, Praz-Arly, Thonon), plè (003,004), po / plo (081a), pli (St-Jean-Arvey), plu (Chamonix, Lanslevillard.286), pri (St-Pancrace), pu (Tignes).
Fra. Il est venu plus vite : al è mnyu pè vito (001).
Fra. Plus près : pè pré (001). - dcsl. d'un mot de sens faible : P' (001,026,153,173,271, Côte-Aime), pe (002b,008,009,145,219,228), pè (002a, SAX.41a-17), peu (Macôt-Plagne), plè (083).
Fra. Pas plus gros que ... : pâ p(è) groû kè ... (001,009).
Fra. C'est plus fort que lui (il n'arrive pas à se dominer) : é p'foo k'lui (001). - dv. : ply' (001b), py' (001a, Leschaux), pl' (002, SAX.61a-12), pe (219), pez (228), p' (026).
Fra. Plus plus haut // en amont : py'amo (001), pl'amò (002).
Fra. C'est plus en aval : é plus py' / ply' plus avà (001). - devant un h ou un p, il reste pe (il ne s'élide pas).
Fra. C'est plus haut : é pè hyô (001).
Fra. C'est pour ne pas le vendre : é pè pâ l'vêdre (001).
Fra. C'est plus près : é // y è plus pè pré (001). - devant un adj., tan pe (228).
Fra. La chute n'est que (d'autant) plus funeste : le karabô è k' tan pe mouvé (228).
A1) le / la / les plus plus, (superlatif relatif, devant un adj. ou un adv.) : l(e) / la // lé plus pè (001,017b,226) / plu (017a), l'ple (Cordon), l(e) / la / lo / lé plus plu (021c, 025c) / ple (021b,025b,215b) / pe (021,025a,215a), l(e) / la / lou / lé plus ple (216) / pe (002,227), l(e) / la / lou / le plus pe (228), le / la / lou / lè plus pè (026), le / lou / la / li plus peu (271), lô / la // le plus pi (203), lô plu (286).
Fra. Il est le plus fort : al è l'pè foo (001), ul è l'pe foo (228).
Fra. C'est la plus belle : y è la pè brâva (001).
Fra. C'est lui qui vient le plus souvent : é lui k'vin l'pè sovê (001).
Fra. Il n'est pas plus des // parmi les plus plus petits : al pâ plus dé // parmi lô plus pè ptyou (001).
Fra. Le plus longtemps possible : le p'lontê pweussiblo (026), lè p'lontin possiblyo (001). - E. : Lequel. - devant une voyelle, pè devient ply' ou py'.
Fra. Quand je parle le patois, je suis le plus heureux des hommes : kan d'parlo l'patwé, d'sé l'ply' éreu déz omo (001).
Fra. Le plus grand (est /// et) le plus bête : l'pè gran l'pè bétye (001). - E. : Puis.
A2) le /// la /// les plus plus (+ adj./adv.) de (+ cn.), (superlatif absolu) : l' / la // lé plus pè ... de (001,025b), le / la / lou / lé plus pe ... de (002), le / la / lo / lé plus pe ... de (021,025a), le / la / lou / lé plus ple ... de (Notre-Dame-Be.), lo / la plus pi (203). - E. : Le, Maximum, Possible.
Fra. Le plus grand des enfants : l'pè gran déz êfan (001), le pe gran d'loz êfan (025).
A3) le plus de, le plus grand nombre de, (+ nom) : le pmé dè (026), l'mé dè (001).
B1) beaucoup plus : byê pè (001), bin pe (228).
C1) plus ... que : pè ... kè (001), pè ... tyè (026), pi ... ke (203).
Fra. C'est plus fort que je ne pensais : é pè foo kè d'pinsivou (001).
Fra. Il est plus fort que lui : al pè foo k'lui / al è p'foo k'lui (001).
Fra. Les femmes en savent plus long que les hommes sur la question : lè fène nê sâvon p'lon tyè louz omwo pè sê (026).
D1) expr., pè ptyou y è, myeû on-n u krê / myeu on-n yu krin <plus petit c'est, plus on craint> (003 / 001).
D2) il /// elle plus est tout ce qu'il y a de plus (+ adj.) // très très (+ adj.) : mè to <comme tout> (001).
Fra. Ce garçon est tout ce qu'il y a de plus beau : rli garson z è brâvo mè to <ce garçon est beau comme tout> (001).
D3) de plus en plus (+ adj./adv.) : tozho pè (001), teurzheu plus pe /mé (228).
Fra. Aller de plus en plus vite : alâ plus tozho pè / teurzheu pe plus vito (001 / 228).
(Ne ...), adv. (de négation avec un v. ) : pamai (Tignes), (NE ...) PÂMÉ (Albanais 001b, Annecy 003, Bellevaux 136b, Bogève 217, Chautagne, Compôte- Bauges 271b, Cordon 083b, Giettaz 215, Houches, Jarrier, Megève 201, Montagny- Bozel 026b, Morzine 081c, Praz-Arly 216, Reyvroz 218, St-Pancrace, St-Pierre- Belleville, Samoëns 010b, Saxel 002, Thonon 036, Villards-Thônes 028), pamé (001a, 010a, 026a, 081b, 083a, Albertville 021, Megève, Taniges), pâmi (Peisey), pmin <ne ... point> (081a), poo mé (271a), min (136a) ; (ne...) pâmé zhin (002), pdzin (026) ; (ne ...) plè (003 TER, 028, 215a, Chambéry 025, Thônes 004, Taninges, Viviers-Lac 226), (ne ...) pleu (215b, 271, Aillon-Vieux 273b, Bellecombe-Bauges, Billième 173, Doucy-Bauges 114, Notre-Dame-Bellecombe 214b, St-Pierre-Albigny 060b), pleû (Attignat-Oncin), (ne ...) pli (Table 290bA), (ne ...) plu (021, 025, 060a, 173, 214a, 273a, 290aB, Aix 017, Arvillard 228, Marthod, Montendry, St-Nicolas-Chapelle), (ne ...) plyè (001, Gruffy, Vaulx 082). - E. : Ne, Point (nég.).
Fra. Il n'y en a plus que deux : y in-n a plè k'dou (003, 004), y ê-n a plyè k'dou (001).
Fra. Il n'en veut plus : é nê vu plus pamé // plyè (001).
Fra. Je n'ai plus faim : d'é plyè fan (001).
Fra. Je n'en peux plus // je suis à bout de forces // je suis harassé de fatigue : d'ê pwê plyè (001), zh'an pwê pâmé (002), d'n'in pwê mé (004).
Fra. Il n'y a plus : n'y a plè (025), y a pl(y)è (003, 004 | 001).
Fra. Est-ce qu'il n'y en a plus : y in-n a tou plè (003, 004), y ê-n a tou plyè (001) ?
Fra. Ce n'est plus une vie : é pâmé na vyà (001, 215).
A1) non plus, pas davantage : non plu (001b, 002, 026, 228), non plyu (001a), non plè (215), nawé <non avec> (Mésigny 100, Vaulx).
Fra. Ils ne font pas ce qu'ils veulent non plus : é fon pâ s'k'é vulon non plu (001).
A2) non plus // ne ... plus plus (+ un nom) : plyè (001).
Fra. Il veut non plus un livre, mais un bonnet : é vu plyè on livro, mé on bonè (001).
A3) (ne ...) plus rien : plyè rê (001a), pl(y)è rin (004 | 082), pleu ran (215), pleu rê (114), pleu ryê (060), p'ran (081), pè rê (021), plu ryin (228) ; (ne ... ) pâmé plus ran (201,216,217 | 002), pâmé rê (001b).
Fra. Il ne mange plus rien : é bdyu plyè rê (001).
A4) (ne ...) plus personne : plyè // pâmé plus nyon (001b / 001a,136a,218), nyon pâmé (136b), plu nyon (025,228), p' nyon (026), pamé d'zhan (081).
Fra. Plus personne ne veut marcher à pied : plyè nyon vulon marshî à pî (v. au pl.) (001,082).
A5) ne ... plus beaucoup, presque // bientôt plus plus : pâ pè byê (001), plè byê (226) ; pamé (001).
Fra. Il n'en reste plus beaucoup : é nê réste pâ pè byê (001).
A6) ne ... plus que, uniquement, seulement : pi tyè (026), (ne ...) pleu ke (083,173,215), (ne ...) plè ke (003,004,025), (ne ...) plu ke (228a | 017,025,228b), (ne) ... plyè kè (001, BEA.) ; plyè (rê) kè <plus (rien) que> (001), (ne ...) pâmé (ran) ke (002), pâmé rin ke (036) ; rê kè <rien que> (001).
Fra. Tu n'as plus que la peau et les os (tellement tu es maigre) : t'â plyè k'la pé lôz o (001).Fra. Il y en a plus que deux : y in-n a plè k'dou (003,004), y ê-n a plyè k'dou (001).
A7) ne ... plus que de : ... pi tyè dè (026), ... plyè kè dè (001).
Fra. Les femmes ne parlent plus que de ça : lè fène prèdzon pi tyè dè sê (026).
A8) (ne ... ) plus très (+ adj./adv.) : pâ pè byê (001).
Fra. Ils ne sont plus très nombreux : é son pâ pè byê nonbreû (001).
A9) plus tellement, plus aussi, (+ adj.) : pâ pè tan (001), pâ ple tan (215). - E. : Frisquet.
A10) plus de (+ nom) : pli de (290), plyè de (001,082), pâmé de (036).
Fra. Plus de Rosalie à traînasser par les rues : plyè d'Rozali à grolafî p'lé rwè (001,082).
A11) ne ... bientôt plus : bastou plus plyè // pamé (001).
A12) ne ... bientôt plus rien ; bastou plyè rê // pamé rê (001).
A13) plus jamais ne ... : plu jamé (214), plyè zhamé (001).
B1) expr., moi non plus : mai plus non plu // nawé (001b,228 // 001a,100), dzeu non plu (026). B1a) elle non plus : lyai non plus pleu / plu (173 / 001).
B2) plus besoin de (+ inf.) : plyè / plu plus fôta dè (001 / 017).
B3) ne ... pas plus (adj.) que : drai (adj.) me <droit ... comme>, justo (adj.) me <juste ... comme> (001).
Fra. Il n'est pas plus haut que deux pommes (mises l'une sur l'autre) : al drai hyô mè dwè pome (001).
B4) il n'y peut rien ; c'est pas de sa faute ; il n'est pas responsable ; que pouvait-il faire de plus : é nê pu pâ mé (001).

Dictionnaire Français-Savoyard. 2015.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • plus — [ plys ] adv. • 980; mot lat. « une grande quantité » ♦ Mot servant de comparatif à beaucoup et entrant dans la formation des comparatifs de supériorité et dans celle du superlatif relatif de supériorité. I ♦ (Compar.; cf. aussi III) A ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • plus — /plus/, prep. 1. more by the addition of; increased by: ten plus two is twelve. 2. with the addition of; with: He had wealth plus fame. adj. 3. involving or noting addition. 4. positive: a plus quantity. 5. more (by a certain amount). 6. Elect.… …   Universalium

  • Plus — Saltar a navegación, búsqueda «Plus» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Plus (desambiguación). Plus es una banda argentina de rock pesado que comenzó a tocar en 1975 y debutó discográficamente en 1976 con No pisar el infinito . Contenido …   Wikipedia Español

  • Plus — may refer to:* Plus sign, a mathematical sign * PLUS, a banking network * PLUS Markets, a small stock exchange in London, UK * North South Expressway, Malaysia ( ms. Projek Lebuhraya Utara Selatan) **PLUS Expressway Berhad, concessionaire of the… …   Wikipedia

  • PLUS — (также известный как Visa PLUS)  это межбанковская сеть, охватывающая дебетные, кредитные и предоплаченные карты VISA, а также банковские карты, выданные различными банками по всему миру. В настоящий момент, во всем мире существует более… …   Википедия

  • PLUS FC — Voller Name PLUS Football Club Ort Kuala Lumpur Gegründet …   Deutsch Wikipedia

  • Plus — steht für: Pluszeichen, das grafische Symbol „+“ das Symbol für die Addition das Symbol von Zahlen größer Null, siehe positive und negative Zahlen positive physikalische Messwerte, siehe Nullpunkt die internationale Verkehrsausscheidungsziffer… …   Deutsch Wikipedia

  • Plus TV — Saltar a navegación, búsqueda Plus TV Eslogan Es más Tipo Canal de cable Programación Variada Operado por Media Networks País …   Wikipedia Español

  • Plus 8 — (also spelled as Plus8, without the space) is a Canadian techno record label, based in Windsor, Ontario and founded in 1990 by DJs Richie Hawtin and John Acquaviva. Initial releases were by the pair themselves and their friends using aliases such …   Wikipedia

  • Plus — Plus, a. [L., more; akin to Gr. ?, ?, and E. full. See {Full}, a., and cf. {Pi[ u]}, {Pleonasm}.] [1913 Webster] 1. (Math.) More, required to be added; positive, as distinguished from negative; opposed to {minus}. [1913 Webster] 2. Hence, in a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Plus D — Saltar a navegación, búsqueda El Plus D o +D fue una interfaz de disquete e impresora de puerto paralelo para el ordenador doméstico Sinclair ZX Spectrum 16, 48, 128 y +2 (el de carcasa gris). Se desarrolló como sucesor del DISCiPLE, primer… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”